---
title: >-
  "Come on... you're not his any more... I've bought you back!" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Come on... you're not his any more... I've bought you back!" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ... cô không phải của ông ta nữa.
lang: en
en: Come on... you're not his any more... I've bought you back!
vi: Giờ... cô không phải của ông ta nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 272887
---
## Câu tiếng Anh

**Come on... you're not his any more... I've bought you back!**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ... cô không phải của ông ta nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Come on... you're not his any more... I've bought you back! | Giờ... cô không phải của ông ta nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
