---
title: >-
  "Darling, don't you think you should sit down?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Darling, don't you think you should sit down?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Anh yêu, anh có nghĩ mình nên ngồi xuống?
lang: en
en: 'Darling, don''t you think you should sit down?'
vi: 'Anh yêu, anh có nghĩ mình nên ngồi xuống?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 282338
---
## Câu tiếng Anh

**Darling, don't you think you should sit down?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh yêu, anh có nghĩ mình nên ngồi xuống?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Darling, don't you think you should sit down? | Anh yêu, anh có nghĩ mình nên ngồi xuống? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
