---
title: >-
  "Deduct 10 days for having a baby, three days solitary, that's 502 days times
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Deduct 10 days for having a baby, three days solitary, that's 502 days times
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trừ đi mười ngày để sinh con, ba n
lang: en
en: >-
  Deduct 10 days for having a baby, three days solitary, that's 502 days times
  six cents.
vi: 'Trừ đi mười ngày để sinh con, ba ngày cách ly là 502 ngày nhân cho sáu xu.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189849
---
## Câu tiếng Anh

**Deduct 10 days for having a baby, three days solitary, that's 502 days times six cents.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trừ đi mười ngày để sinh con, ba ngày cách ly là 502 ngày nhân cho sáu xu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Deduct 10 days for having a baby, three days solitary, that's 502 days times six cents. | Trừ đi mười ngày để sinh con, ba ngày cách ly là 502 ngày nhân cho sáu xu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
