---
title: '"- Did I brush your fur the wrong way?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Did I brush your fur the wrong way?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Tôi đã làm anh không vui sao?
lang: en
en: '- Did I brush your fur the wrong way?'
vi: Tôi đã làm anh không vui sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 333146
---
## Câu tiếng Anh

**- Did I brush your fur the wrong way?**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã làm anh không vui sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Did I brush your fur the wrong way? | Tôi đã làm anh không vui sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
