---
title: >-
  "Did I have the right idea or did I have the right idea?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Did I have the right idea or did I have the right idea?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Anh đã có một ý đúng hay anh đã có một ý hay?
lang: en
en: Did I have the right idea or did I have the right idea?
vi: Anh đã có một ý đúng hay anh đã có một ý hay?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 101471
---
## Câu tiếng Anh

**Did I have the right idea or did I have the right idea?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đã có một ý đúng hay anh đã có một ý hay?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Did I have the right idea or did I have the right idea? | Anh đã có một ý đúng hay anh đã có một ý hay? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
