---
title: >-
  "Did she go outside just to get a breath of fresh air?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Did she go outside just to get a breath of fresh air?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Bà ấy ra ngoài chỉ để hít thở không khí trong lành thôi
  sao
lang: en
en: Did she go outside just to get a breath of fresh air?
vi: Bà ấy ra ngoài chỉ để hít thở không khí trong lành thôi sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 361466
---
## Câu tiếng Anh

**Did she go outside just to get a breath of fresh air?**

## Nghĩa tiếng Việt

Bà ấy ra ngoài chỉ để hít thở không khí trong lành thôi sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Did she go outside just to get a breath of fresh air? | Bà ấy ra ngoài chỉ để hít thở không khí trong lành thôi sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
