---
title: '"Did you sell it or hock it?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Did you sell it or hock it?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em đã
  bán hay cầm chúng?
lang: en
en: Did you sell it or hock it?
vi: Em đã bán hay cầm chúng?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 253067
---
## Câu tiếng Anh

**Did you sell it or hock it?**

## Nghĩa tiếng Việt

Em đã bán hay cầm chúng?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Did you sell it or hock it? | Em đã bán hay cầm chúng? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
