---
title: >-
  "Didn't you ever have the feeling that if you let somebody go you'd be lost
  yo…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Didn't you ever have the feeling that if you let somebody go you'd be lost
  yo…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không. Có bao giờ anh có cảm
  giác,
lang: en
en: >-
  Didn't you ever have the feeling that if you let somebody go you'd be lost you
  wouldn't find anybody to take their place?
vi: >-
  Không. Có bao giờ anh có cảm giác, thậm chí có thể không biết tại sao, nếu anh
  để ai đó rời khỏi anh, anh sẽ bối rối tuyệt vọng? Anh sẽ không biết hướng về
  đâu hoặc tìm ở đâu ai đó có thể thay thế họ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 229822
---
## Câu tiếng Anh

**Didn't you ever have the feeling that if you let somebody go you'd be lost you wouldn't find anybody to take their place?**

## Nghĩa tiếng Việt

Không. Có bao giờ anh có cảm giác, thậm chí có thể không biết tại sao, nếu anh để ai đó rời khỏi anh, anh sẽ bối rối tuyệt vọng? Anh sẽ không biết hướng về đâu hoặc tìm ở đâu ai đó có thể thay thế họ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Didn't you ever have the feeling that if you let somebody go you'd be lost you wouldn't find anybody to take their place? | Không. Có bao giờ anh có cảm giác, thậm chí có thể không biết tại sao, nếu anh để ai đó rời khỏi anh, anh sẽ bối rối tuyệt vọng? Anh sẽ không biết hướng về đâu hoặc tìm ở đâu ai đó có thể thay thế họ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
