---
title: >-
  "-Didn't you tell me to follow Lu Xun -Let's go! -and report to you instantly"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "-Didn't you tell me to follow Lu Xun -Let's go! -and report to you instantly"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cha, cha bảo con đi theo Lục Tầm báo
lang: en
en: '-Didn''t you tell me to follow Lu Xun -Let''s go! -and report to you instantly'
vi: >-
  Cha, cha bảo con đi theo Lục Tầm báo cáo sát sao cho cha không phải để giúp
  cha giám sát quản lý Cửu Môn sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 3734
---
## Câu tiếng Anh

**-Didn't you tell me to follow Lu Xun -Let's go! -and report to you instantly**

## Nghĩa tiếng Việt

Cha, cha bảo con đi theo Lục Tầm báo cáo sát sao cho cha không phải để giúp cha giám sát quản lý Cửu Môn sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -Didn't you tell me to follow Lu Xun -Let's go! -and report to you instantly | Cha, cha bảo con đi theo Lục Tầm báo cáo sát sao cho cha không phải để giúp cha giám sát quản lý Cửu Môn sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
