---
title: '"Divorcing him would have been easier." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Divorcing him would have been easier." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Ly hôn với anh ta sẽ dễ dàng hơn.
lang: en
en: Divorcing him would have been easier.
vi: Ly hôn với anh ta sẽ dễ dàng hơn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189489
---
## Câu tiếng Anh

**Divorcing him would have been easier.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ly hôn với anh ta sẽ dễ dàng hơn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Divorcing him would have been easier. | Ly hôn với anh ta sẽ dễ dàng hơn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
