---
title: '"- Do you have champagne glasses?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Do you have champagne glasses?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Anh có ly uống sâm-banh không?
lang: en
en: '- Do you have champagne glasses?'
vi: '- Anh có ly uống sâm-banh không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 326702
---
## Câu tiếng Anh

**- Do you have champagne glasses?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh có ly uống sâm-banh không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Do you have champagne glasses? | - Anh có ly uống sâm-banh không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
