---
title: >-
  "Do you know who advised him to burn the city so that my troops could not
  wint…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Do you know who advised him to burn the city so that my troops could not
  wint…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô biết ai khuyên ông ta đốt
  trụi 
lang: en
en: >-
  Do you know who advised him to burn the city so that my troops could not
  winter there?
vi: >-
  Cô biết ai khuyên ông ta đốt trụi thành phố để đại quân dư không có chỗ trú
  đông chứ ?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 277664
---
## Câu tiếng Anh

**Do you know who advised him to burn the city so that my troops could not winter there?**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô biết ai khuyên ông ta đốt trụi thành phố để đại quân dư không có chỗ trú đông chứ ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you know who advised him to burn the city so that my troops could not winter there? | Cô biết ai khuyên ông ta đốt trụi thành phố để đại quân dư không có chỗ trú đông chứ ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
