---
title: >-
  "Do you mind not sitting in my lap in public?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Do you mind not sitting in my lap in public?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Xin ông đừng có ngồi lên vạt váy của tôi ở chỗ công cộng.
lang: en
en: Do you mind not sitting in my lap in public?
vi: Xin ông đừng có ngồi lên vạt váy của tôi ở chỗ công cộng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 122359
---
## Câu tiếng Anh

**Do you mind not sitting in my lap in public?**

## Nghĩa tiếng Việt

Xin ông đừng có ngồi lên vạt váy của tôi ở chỗ công cộng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you mind not sitting in my lap in public? | Xin ông đừng có ngồi lên vạt váy của tôi ở chỗ công cộng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
