---
title: >-
  "Do you think I care if you like your brandy?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Do you think I care if you like your brandy?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Em nghĩ rằng anh sẽ bận tâm nếu em thích rượu Brandy à?
lang: en
en: Do you think I care if you like your brandy?
vi: Em nghĩ rằng anh sẽ bận tâm nếu em thích rượu Brandy à?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 43232
---
## Câu tiếng Anh

**Do you think I care if you like your brandy?**

## Nghĩa tiếng Việt

Em nghĩ rằng anh sẽ bận tâm nếu em thích rượu Brandy à?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you think I care if you like your brandy? | Em nghĩ rằng anh sẽ bận tâm nếu em thích rượu Brandy à? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
