---
title: >-
  "Do you think if it hadn't been for that war of Mr. Kane's we'd have the
  Panam…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Do you think if it hadn't been for that war of Mr. Kane's we'd have the
  Panam…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng anh có nghĩ là nếu đó
  không 
lang: en
en: >-
  Do you think if it hadn't been for that war of Mr. Kane's we'd have the Panama
  Canal?
vi: >-
  Nhưng anh có nghĩ là nếu đó không phải là cuộc chiến của ông Kane... thì giờ
  ta có kênh đào Panama không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 68932
---
## Câu tiếng Anh

**Do you think if it hadn't been for that war of Mr. Kane's we'd have the Panama Canal?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng anh có nghĩ là nếu đó không phải là cuộc chiến của ông Kane... thì giờ ta có kênh đào Panama không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you think if it hadn't been for that war of Mr. Kane's we'd have the Panama Canal? | Nhưng anh có nghĩ là nếu đó không phải là cuộc chiến của ông Kane... thì giờ ta có kênh đào Panama không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
