---
title: >-
  "Do you think the loss of a hand is too high a price for recreating Hel ― ? !"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Do you think the loss of a hand is too high a price for recreating Hel ― ? !"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Mày có nghĩ bị mất một bàn tay là cá
lang: en
en: Do you think the loss of a hand is too high a price for recreating Hel ― ? !
vi: Mày có nghĩ bị mất một bàn tay là cái giá quá lớn để tái sinh Hel không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 6551
---
## Câu tiếng Anh

**Do you think the loss of a hand is too high a price for recreating Hel ― ? !**

## Nghĩa tiếng Việt

Mày có nghĩ bị mất một bàn tay là cái giá quá lớn để tái sinh Hel không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you think the loss of a hand is too high a price for recreating Hel ― ? ! | Mày có nghĩ bị mất một bàn tay là cái giá quá lớn để tái sinh Hel không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
