---
title: >-
  "Do you want her to be jounced over rough roads and have her baby ahead of
  tim…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Do you want her to be jounced over rough roads and have her baby ahead of
  tim…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô phải ở lại. Melanie cần
  có
lang: en
en: >-
  Do you want her to be jounced over rough roads and have her baby ahead of
  time, in a buggy?
vi: Cô phải ở lại. Melanie cần có cô.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41755
---
## Câu tiếng Anh

**Do you want her to be jounced over rough roads and have her baby ahead of time, in a buggy?**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô phải ở lại. Melanie cần có cô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you want her to be jounced over rough roads and have her baby ahead of time, in a buggy? | Cô phải ở lại. Melanie cần có cô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
