---
title: >-
  "Do you want to be flogged or die fighting like a man?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Do you want to be flogged or die fighting like a man?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Anh muốn chịu đòn roi hay là chết một cách xứng đáng
  đây?
lang: en
en: Do you want to be flogged or die fighting like a man?
vi: Anh muốn chịu đòn roi hay là chết một cách xứng đáng đây?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 29277
---
## Câu tiếng Anh

**Do you want to be flogged or die fighting like a man?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh muốn chịu đòn roi hay là chết một cách xứng đáng đây?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you want to be flogged or die fighting like a man? | Anh muốn chịu đòn roi hay là chết một cách xứng đáng đây? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
