---
title: >-
  "Do you wish to offer yourself to God? To endure all the suffering he may
  plea…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Do you wish to offer yourself to God? To endure all the suffering he may
  plea…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con có muốn dâng mình cho Thiên
  Ch
lang: en
en: >-
  Do you wish to offer yourself to God? To endure all the suffering he may
  please to send you? To help atone for the sins by which he is offended?
vi: >-
  Con có muốn dâng mình cho Thiên Chúa... gánh chịu mọi khổ nạn mà Chúa sẽ trao
  ban... để đền tội cho nhân loại vì đã xúc phạm đến Người...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 240019
---
## Câu tiếng Anh

**Do you wish to offer yourself to God? To endure all the suffering he may please to send you? To help atone for the sins by which he is offended?**

## Nghĩa tiếng Việt

Con có muốn dâng mình cho Thiên Chúa... gánh chịu mọi khổ nạn mà Chúa sẽ trao ban... để đền tội cho nhân loại vì đã xúc phạm đến Người...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Do you wish to offer yourself to God? To endure all the suffering he may please to send you? To help atone for the sins by which he is offended? | Con có muốn dâng mình cho Thiên Chúa... gánh chịu mọi khổ nạn mà Chúa sẽ trao ban... để đền tội cho nhân loại vì đã xúc phạm đến Người... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
