---
title: >-
  "Doesn't do a schoolteacher any good to be seen with a barroom singer, you
  know." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Doesn't do a schoolteacher any good to be seen with a barroom singer, you
  know." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không giáo viên nào tốt hơn một
  c
lang: en
en: >-
  Doesn't do a schoolteacher any good to be seen with a barroom singer, you
  know.
vi: 'Không giáo viên nào tốt hơn một ca sĩ barroom, anh biết đấy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 191552
---
## Câu tiếng Anh

**Doesn't do a schoolteacher any good to be seen with a barroom singer, you know.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không giáo viên nào tốt hơn một ca sĩ barroom, anh biết đấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Doesn't do a schoolteacher any good to be seen with a barroom singer, you know. | Không giáo viên nào tốt hơn một ca sĩ barroom, anh biết đấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
