---
title: '"- Don''t be silly, Rogers!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Don't be silly, Rogers!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Đừng ấu
  trĩ, Rogers!
lang: en
en: '- Don''t be silly, Rogers!'
vi: '- Đừng ấu trĩ, Rogers!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 109833
---
## Câu tiếng Anh

**- Don't be silly, Rogers!**

## Nghĩa tiếng Việt

- Đừng ấu trĩ, Rogers!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Don't be silly, Rogers! | - Đừng ấu trĩ, Rogers! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
