---
title: '"Don''t be so abrupt with her" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't be so abrupt with her" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đừng
  thô lỗ với cháu nó thế.
lang: en
en: Don't be so abrupt with her
vi: Đừng thô lỗ với cháu nó thế.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 217125
---
## Câu tiếng Anh

**Don't be so abrupt with her**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng thô lỗ với cháu nó thế.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't be so abrupt with her | Đừng thô lỗ với cháu nó thế. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
