---
title: >-
  "Don't do anything that might make trouble until, say, half past ten." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Don't do anything that might make trouble until, say, half past ten." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đừng làm bất cứ điều gì có thể gây rắc rối c
lang: en
en: 'Don''t do anything that might make trouble until, say, half past ten.'
vi: Đừng làm bất cứ điều gì có thể gây rắc rối cho đến ... mười giờ rưỡi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 192037
---
## Câu tiếng Anh

**Don't do anything that might make trouble until, say, half past ten.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng làm bất cứ điều gì có thể gây rắc rối cho đến ... mười giờ rưỡi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't do anything that might make trouble until, say, half past ten. | Đừng làm bất cứ điều gì có thể gây rắc rối cho đến ... mười giờ rưỡi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
