---
title: >-
  "Don't forget Alexis's fine for being drunk, brawling, and breaking a vase."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Don't forget Alexis's fine for being drunk, brawling, and breaking a vase."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng phá gia chi tử đã trở về!
lang: en
en: 'Don''t forget Alexis''s fine for being drunk, brawling, and breaking a vase.'
vi: Nhưng phá gia chi tử đã trở về!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 117935
---
## Câu tiếng Anh

**Don't forget Alexis's fine for being drunk, brawling, and breaking a vase.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng phá gia chi tử đã trở về!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't forget Alexis's fine for being drunk, brawling, and breaking a vase. | Nhưng phá gia chi tử đã trở về! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
