---
title: '"Don''t get too familiar with him." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't get too familiar with him." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Đừng quá thân thiết với anh ta.
lang: en
en: Don't get too familiar with him.
vi: Đừng quá thân thiết với anh ta.
tatoebaEn: 13909203
tatoebaVi: 13909301
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**Don't get too familiar with him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng quá thân thiết với anh ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't get too familiar with him. | Đừng quá thân thiết với anh ta. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
