---
title: '"- Don''t go to blaming me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Don't go to blaming me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Đừng đổ
  lỗi.
lang: en
en: '- Don''t go to blaming me.'
vi: '- Đừng đổ lỗi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 55292
---
## Câu tiếng Anh

**- Don't go to blaming me.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Đừng đổ lỗi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Don't go to blaming me. | - Đừng đổ lỗi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
