---
title: '"Don''t offer me bribes." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't offer me bribes." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đừng nịnh nọt
  anh.
lang: en
en: Don't offer me bribes.
vi: Đừng nịnh nọt anh.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 174014
---
## Câu tiếng Anh

**Don't offer me bribes.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng nịnh nọt anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't offer me bribes. | Đừng nịnh nọt anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
