---
title: '"Don''t ruffle your feathers, Donald." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't ruffle your feathers, Donald." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  - Đừng làm rối lông vũ chứ, Donald!
lang: en
en: 'Don''t ruffle your feathers, Donald.'
vi: '- Đừng làm rối lông vũ chứ, Donald!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 109006
---
## Câu tiếng Anh

**Don't ruffle your feathers, Donald.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Đừng làm rối lông vũ chứ, Donald!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't ruffle your feathers, Donald. | - Đừng làm rối lông vũ chứ, Donald! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
