---
title: '"Don''t talk as if you''d lost." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't talk as if you'd lost." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông nói
  cứ như là đã mất hết. Tôi nghĩ ta đã xài tiền đúng chỗ.
lang: en
en: Don't talk as if you'd lost.
vi: Ông nói cứ như là đã mất hết. Tôi nghĩ ta đã xài tiền đúng chỗ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 239422
---
## Câu tiếng Anh

**Don't talk as if you'd lost.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông nói cứ như là đã mất hết. Tôi nghĩ ta đã xài tiền đúng chỗ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't talk as if you'd lost. | Ông nói cứ như là đã mất hết. Tôi nghĩ ta đã xài tiền đúng chỗ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
