---
title: '"Don''t tell me you''re beginning to hope." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't tell me you're beginning to hope." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Đừng nói với tôi là ông bắt đầu hy vọng nhé.
lang: en
en: Don't tell me you're beginning to hope.
vi: Đừng nói với tôi là ông bắt đầu hy vọng nhé.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 255091
---
## Câu tiếng Anh

**Don't tell me you're beginning to hope.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng nói với tôi là ông bắt đầu hy vọng nhé.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't tell me you're beginning to hope. | Đừng nói với tôi là ông bắt đầu hy vọng nhé. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
