---
title: '"Don''t torment me this way." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't torment me this way." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đừng hành
  hạ tôi theo cách này.
lang: en
en: Don't torment me this way.
vi: Đừng hành hạ tôi theo cách này.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 110148
---
## Câu tiếng Anh

**Don't torment me this way.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng hành hạ tôi theo cách này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't torment me this way. | Đừng hành hạ tôi theo cách này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
