---
title: '"-Don''t whip him." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-Don't whip him." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Đừng đánh nữa,
  đừng đánh nữa.
lang: en
en: '-Don''t whip him.'
vi: '- Đừng đánh nữa, đừng đánh nữa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 4568
---
## Câu tiếng Anh

**-Don't whip him.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Đừng đánh nữa, đừng đánh nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -Don't whip him. | - Đừng đánh nữa, đừng đánh nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
