---
title: >-
  "Don't worry, little widow, it was a false alarm!" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Don't worry, little widow, it was a false alarm!" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Ông ấy là người xấu, nhưng ông ấy là chồng tôi.
lang: en
en: 'Don''t worry, little widow, it was a false alarm!'
vi: 'Ông ấy là người xấu, nhưng ông ấy là chồng tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 117705
---
## Câu tiếng Anh

**Don't worry, little widow, it was a false alarm!**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông ấy là người xấu, nhưng ông ấy là chồng tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't worry, little widow, it was a false alarm! | Ông ấy là người xấu, nhưng ông ấy là chồng tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
