---
title: >-
  "Don't you believe it, Judge, don't you believe it, Myrtle Mae." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Don't you believe it, Judge, don't you believe it, Myrtle Mae." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ tôi không tin nữa, Thẩm phán, Con cũng không t
lang: en
en: 'Don''t you believe it, Judge, don''t you believe it, Myrtle Mae.'
vi: 'Giờ tôi không tin nữa, Thẩm phán, Con cũng không tin điều đó, Myrtle Mae.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 193725
---
## Câu tiếng Anh

**Don't you believe it, Judge, don't you believe it, Myrtle Mae.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ tôi không tin nữa, Thẩm phán, Con cũng không tin điều đó, Myrtle Mae.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't you believe it, Judge, don't you believe it, Myrtle Mae. | Giờ tôi không tin nữa, Thẩm phán, Con cũng không tin điều đó, Myrtle Mae. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
