---
title: '"Don''t you ever touch me again." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Don't you ever touch me again." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đừng
  bao giờ động vào tôi nữa!
lang: en
en: Don't you ever touch me again.
vi: Đừng bao giờ động vào tôi nữa!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 223791
---
## Câu tiếng Anh

**Don't you ever touch me again.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng bao giờ động vào tôi nữa!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't you ever touch me again. | Đừng bao giờ động vào tôi nữa! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
