---
title: >-
  "Don't you know it's dangerous to trust people you don't know very well?"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Don't you know it's dangerous to trust people you don't know very well?"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh không biết là tin người anh không
  biế
lang: en
en: Don't you know it's dangerous to trust people you don't know very well?
vi: Anh không biết là tin người anh không biết rõ thì nguy hiểm hay sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 74294
---
## Câu tiếng Anh

**Don't you know it's dangerous to trust people you don't know very well?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không biết là tin người anh không biết rõ thì nguy hiểm hay sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't you know it's dangerous to trust people you don't know very well? | Anh không biết là tin người anh không biết rõ thì nguy hiểm hay sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
