---
title: >-
  "Don't you know you're the only man I ever loved?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Don't you know you're the only man I ever loved?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Anh không biết anh là người duy nhất em từng yêu à?
lang: en
en: Don't you know you're the only man I ever loved?
vi: Anh không biết anh là người duy nhất em từng yêu à?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 75512
---
## Câu tiếng Anh

**Don't you know you're the only man I ever loved?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không biết anh là người duy nhất em từng yêu à?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't you know you're the only man I ever loved? | Anh không biết anh là người duy nhất em từng yêu à? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
