---
title: >-
  "Don't you see what you got yourself mixed up?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Don't you see what you got yourself mixed up?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Em có thấy mình đang dính vào chuyện gì không?
lang: en
en: Don't you see what you got yourself mixed up?
vi: Em có thấy mình đang dính vào chuyện gì không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 167907
---
## Câu tiếng Anh

**Don't you see what you got yourself mixed up?**

## Nghĩa tiếng Việt

Em có thấy mình đang dính vào chuyện gì không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Don't you see what you got yourself mixed up? | Em có thấy mình đang dính vào chuyện gì không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
