---
title: '"Down the alley, cut them off." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Down the alley, cut them off." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Có
  ngựa kìa!
lang: en
en: 'Down the alley, cut them off.'
vi: Có ngựa kìa!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41927
---
## Câu tiếng Anh

**Down the alley, cut them off.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có ngựa kìa!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Down the alley, cut them off. | Có ngựa kìa! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
