---
title: >-
  "Either she learns as a child how to hold herself, or it's too late,
  Excellency." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Either she learns as a child how to hold herself, or it's too late,
  Excellency." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - thái độ của con gái
  thực sự của
lang: en
en: >-
  Either she learns as a child how to hold herself, or it's too late,
  Excellency.
vi: '- thái độ của con gái thực sự của Nga hoàng - - ... là không thể bắt chước.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 339817
---
## Câu tiếng Anh

**Either she learns as a child how to hold herself, or it's too late, Excellency.**

## Nghĩa tiếng Việt

- thái độ của con gái thực sự của Nga hoàng - - ... là không thể bắt chước.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Either she learns as a child how to hold herself, or it's too late, Excellency. | - thái độ của con gái thực sự của Nga hoàng - - ... là không thể bắt chước. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
