---
title: >-
  "Either we'll hurt him or he'll get so mad, he'll hurt himself." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Either we'll hurt him or he'll get so mad, he'll hurt himself." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Làm vậy ổng sẽ đau hoặc nổi cáu, rồi tự tổn thương
lang: en
en: 'Either we''ll hurt him or he''ll get so mad, he''ll hurt himself.'
vi: 'Làm vậy ổng sẽ đau hoặc nổi cáu, rồi tự tổn thương mình.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 55610
---
## Câu tiếng Anh

**Either we'll hurt him or he'll get so mad, he'll hurt himself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Làm vậy ổng sẽ đau hoặc nổi cáu, rồi tự tổn thương mình.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Either we'll hurt him or he'll get so mad, he'll hurt himself. | Làm vậy ổng sẽ đau hoặc nổi cáu, rồi tự tổn thương mình. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
