---
title: >-
  "Even though you're not his biological son, if I kill you, I'm sure he will
  al…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Even though you're not his biological son, if I kill you, I'm sure he will
  al…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tuy ngươi không phải là con ruột
  c
lang: en
en: >-
  Even though you're not his biological son, if I kill you, I'm sure he will
  also be heartbroken.
vi: >-
  Tuy ngươi không phải là con ruột của ông ta nhưng nếu ta giết ngươi thì chắc
  hẳn ông ta cũng sẽ thấy rất đau lòng nhỉ?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 3311
---
## Câu tiếng Anh

**Even though you're not his biological son, if I kill you, I'm sure he will also be heartbroken.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tuy ngươi không phải là con ruột của ông ta nhưng nếu ta giết ngươi thì chắc hẳn ông ta cũng sẽ thấy rất đau lòng nhỉ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Even though you're not his biological son, if I kill you, I'm sure he will also be heartbroken. | Tuy ngươi không phải là con ruột của ông ta nhưng nếu ta giết ngươi thì chắc hẳn ông ta cũng sẽ thấy rất đau lòng nhỉ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
