---
title: >-
  "Ever since I saw the Enright House, I knew you were the man I wanted." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Ever since I saw the Enright House, I knew you were the man I wanted." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Từ khi tôi nhìn thấy Enright House, tôi đã 
lang: en
en: 'Ever since I saw the Enright House, I knew you were the man I wanted.'
vi: 'Từ khi tôi nhìn thấy Enright House, tôi đã biết ông là người tôi cần.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 173389
---
## Câu tiếng Anh

**Ever since I saw the Enright House, I knew you were the man I wanted.**

## Nghĩa tiếng Việt

Từ khi tôi nhìn thấy Enright House, tôi đã biết ông là người tôi cần.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Ever since I saw the Enright House, I knew you were the man I wanted. | Từ khi tôi nhìn thấy Enright House, tôi đã biết ông là người tôi cần. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
