---
title: >-
  "Every year the dragon burns our fields! Flee! We need to get away from here!"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Every year the dragon burns our fields! Flee! We need to get away from here!"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Năm nào cũng bị nó đốt phá, chi bằng
lang: en
en: Every year the dragon burns our fields! Flee! We need to get away from here!
vi: 'Năm nào cũng bị nó đốt phá, chi bằng chạy trốn mau lên !'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 246782
---
## Câu tiếng Anh

**Every year the dragon burns our fields! Flee! We need to get away from here!**

## Nghĩa tiếng Việt

Năm nào cũng bị nó đốt phá, chi bằng chạy trốn mau lên !

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Every year the dragon burns our fields! Flee! We need to get away from here! | Năm nào cũng bị nó đốt phá, chi bằng chạy trốn mau lên ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
