---
title: >-
  "Everybody's doing well at Tara, only I got so bored I just thought I'd treat
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Everybody's doing well at Tara, only I got so bored I just thought I'd treat
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cảm ơn, em vẫn ổn mà. Mọi ngư
lang: en
en: >-
  Everybody's doing well at Tara, only I got so bored I just thought I'd treat
  myself to a visit to town.
vi: 'Cảm ơn, em vẫn ổn mà. Mọi người ở Tara cũng vậy, chỉ là...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 42375
---
## Câu tiếng Anh

**Everybody's doing well at Tara, only I got so bored I just thought I'd treat myself to a visit to town.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cảm ơn, em vẫn ổn mà. Mọi người ở Tara cũng vậy, chỉ là...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Everybody's doing well at Tara, only I got so bored I just thought I'd treat myself to a visit to town. | Cảm ơn, em vẫn ổn mà. Mọi người ở Tara cũng vậy, chỉ là... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
