---
title: >-
  "Evidently they thought Ashenbrunner was better equipped for the job." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Evidently they thought Ashenbrunner was better equipped for the job." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Rõ ràng là họ nghĩ rằng Ashenbrunner được tr
lang: en
en: Evidently they thought Ashenbrunner was better equipped for the job.
vi: Rõ ràng là họ nghĩ rằng Ashenbrunner được trang bị tốt hơn cho công việc.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 215284
---
## Câu tiếng Anh

**Evidently they thought Ashenbrunner was better equipped for the job.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rõ ràng là họ nghĩ rằng Ashenbrunner được trang bị tốt hơn cho công việc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Evidently they thought Ashenbrunner was better equipped for the job. | Rõ ràng là họ nghĩ rằng Ashenbrunner được trang bị tốt hơn cho công việc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
