---
title: >-
  "Excude me, my dear Cynthia... but tonight I'm a little the worde... for many
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Excude me, my dear Cynthia... but tonight I'm a little the worde... for many
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh xin lỗi, Cynthia thân mến... n
lang: en
en: >-
  Excude me, my dear Cynthia... but tonight I'm a little the worde... for many
  yeard of wear and tear.
vi: >-
  Anh xin lỗi, Cynthia thân mến... nhưng tối nay anh hơi tệ... sau nhiều năm hao
  mòn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 243957
---
## Câu tiếng Anh

**Excude me, my dear Cynthia... but tonight I'm a little the worde... for many yeard of wear and tear.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh xin lỗi, Cynthia thân mến... nhưng tối nay anh hơi tệ... sau nhiều năm hao mòn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Excude me, my dear Cynthia... but tonight I'm a little the worde... for many yeard of wear and tear. | Anh xin lỗi, Cynthia thân mến... nhưng tối nay anh hơi tệ... sau nhiều năm hao mòn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
