---
title: '"- Excuse me, aren''t you Judge Donahue?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Excuse me, aren't you Judge Donahue?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Xin lỗi, ông là chánh án Donahue?
lang: en
en: '- Excuse me, aren''t you Judge Donahue?'
vi: '- Xin lỗi, ông là chánh án Donahue?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 221409
---
## Câu tiếng Anh

**- Excuse me, aren't you Judge Donahue?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Xin lỗi, ông là chánh án Donahue?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Excuse me, aren't you Judge Donahue? | - Xin lỗi, ông là chánh án Donahue? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
