---
title: >-
  "Father will try to cut off my allowance and send me off to Larrabee Copper
  in…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Father will try to cut off my allowance and send me off to Larrabee Copper
  in…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cha anh sẽ cắt trợ cấp cho anh
  và 
lang: en
en: >-
  Father will try to cut off my allowance and send me off to Larrabee Copper in
  Butte, Montana, and we don't want to go to Butte, Montana, do we?
vi: >-
  Cha anh sẽ cắt trợ cấp cho anh và đuổi anh tới Larrabee Copper ở Butte,
  Montana. Chúng ta không muốn tới Butte, Montana đúng không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 295037
---
## Câu tiếng Anh

**Father will try to cut off my allowance and send me off to Larrabee Copper in Butte, Montana, and we don't want to go to Butte, Montana, do we?**

## Nghĩa tiếng Việt

Cha anh sẽ cắt trợ cấp cho anh và đuổi anh tới Larrabee Copper ở Butte, Montana. Chúng ta không muốn tới Butte, Montana đúng không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Father will try to cut off my allowance and send me off to Larrabee Copper in Butte, Montana, and we don't want to go to Butte, Montana, do we? | Cha anh sẽ cắt trợ cấp cho anh và đuổi anh tới Larrabee Copper ở Butte, Montana. Chúng ta không muốn tới Butte, Montana đúng không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
