---
title: >-
  ""fed with the same food, hurt with the same weapons..." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  ""fed with the same food, hurt with the same weapons..." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: "Được nuôi bằng cùng thức ăn, bị thương bằng cùng vũ
  khí..
lang: en
en: '"fed with the same food, hurt with the same weapons...'
vi: '"Được nuôi bằng cùng thức ăn, bị thương bằng cùng vũ khí...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 85487
---
## Câu tiếng Anh

**"fed with the same food, hurt with the same weapons...**

## Nghĩa tiếng Việt

"Được nuôi bằng cùng thức ăn, bị thương bằng cùng vũ khí...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "fed with the same food, hurt with the same weapons... | "Được nuôi bằng cùng thức ăn, bị thương bằng cùng vũ khí... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
